SIG: Fonctionnalités essentielles
Présentation des données simplifiées
Les données
- 
Système de projection: EPSG: 27573 
- 
Format shp d’ESRI: glisser-coller le fichier portant cette extension - villes, routes, lac, forets
 
- 
Géométries au format texte (csv): Menu Couche $\rightarrow$ Ajouter $\rightarrow$Import texte délimité\  - PALOMB
 
- 
Table non géométrique - infogers
 
$\rightarrow$ Les attributs sont aussi fondamentaux que les géométries

Sélections
Attributaire
La sélection attributaire
- 
Sélection attributaire: Au sein de la table attributaire. Expression plus ou moins complexe 
- 
$\rightarrow$ Routes commençant par ‘N’  
Par localisation
La sélection par localisation
- 
Attention: même SRID 
- 
Sélection par localisation: Relativement aux entités d’une autre couche 
- 
$\rightarrow$ Forêts traversées par une nationale  
Géotraitement
Les géotraitements
A une couche
Une seule couche $\rightarrow$ Tjrs se demander: quid des attributs obtenus??
- 
Tampon: Points de la carte à une distance bornée des entités $\rightarrow$ couche polygonale 
- 
$\rightarrow$ Points à moins de 100m d’une nationale  
- 
Centroids: Centre de gravité (pixels, polygones) 
- 
Enveloppe convexe: Retire les “coins rentrants” 
- 
.. 
A plusieurs couches
Deux couches $\rightarrow$ Tjrs se demander: quid des attributs obtenus??
- 
Intersection 
- 
$\rightarrow$ Zones de forêts proche de palombières  
- 
Union 
- 
$\rightarrow$ ..Et celles qui en sont loin grâce à une union et une selection. Il existe aussi l’outil “Différence”...  
- 
etc.. 
Les jointures
Les jointures
Jointure attributaire
Les jointures attributaires
- 
Correspondance entre deux tables via une colonne commune  Fusion dans la Table attributaire $\Longrightarrow$  

Résultat $\Longrightarrow$

Jointure spatiale
La jointure spatiale $\rightarrow$ Un des outils les plus fondamentaux des SIG
- 
Correspondance de deux couches par coïncidence spatiale 
- 
Attention: même SRID 
- 
“Joindre les attributs par localisation”  
 
“un à plusieurs: "

Résultat $\Longrightarrow$

ou si “un-à-un”:

Merci de votre attention!
